Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зараэль согласно кивнула.
– Чем я могу скрасить вашу скуку, леди Зараэль? – поинтересовался маг. – К сожалению, прогулку по городу я вам предложить не могу – в целях вашей же безопасности. Но у нас прекрасная библиотека. Могу предложить занятие, привычное для дамы вашего круга – пришлю к вам белошвейку, она принесет нитки, шелк и составит компанию. Честно говоря, не знаю, что еще могу вам предложить. Я, право, не силен в дамском угодничестве, – рассмеялся он. – По этой части у нас Аварди дока.
– Книги меня вполне устроят, – улыбнулась Зараэль на неловкое признание Бринерота.
– Ах да, – спохватился тот, – еще могу пригласить музыканта. Наместник рекомендовал недавно одного менестреля. Довольно прилично музицирует.
Зараэль встрепенулась.
– Музыканта? М-м. А знаете, я не прочь. Но при условии, что он знает балладу о Черном лесе.
– О Черном лесе? – задумался Витад на миг. Потом лицо его озарила догадка. – А, я понял! Это тот лес, что под Вестрогом?
– Именно. Знаете, – подалась к нему Зараэль, – там происходят странные вещи. Я не знала об этом месте, и отец тоже ничего не рассказывал.
– Действительно, есть старинная баллада. Но из нынешних бардов вряд ли кто её знает, – разочаровал её Бринерот. И, хитро взглянув на Зараэль, добавил. – Но для этого нам певец и не нужен. Хотите, я прочту её вам?
– Конечно, – загорелась южанка.
– Тогда пойдемте, – с нотками танственности в голосе поманил её маг, поднимаясь. Он привел её в зал с диванами, покрытыми светлыми шкурами нежнейшей выделки, с белым камином, над которым на овальном щите красовались четыре кинжала старинной работы. Стены зала украшали гравюры и картины в дорогих рамах. На низком столике лежала рыжая кошка, лениво приоткрывшая один глаз на вошедших.
– Устраивайтесь, леди Зараэль, – маг повел рукой. Он прошел в угол и из-за спинки дивана извлек лютню. Южанка удивленно разглядывала инструмент в руках у мага.
– Прошу строго не судить, – слегка застенчиво произнес Бринерот, опускаясь на диван напротив южанки. – У меня много интересов. Иные меня самого удивляют.
Зараэль, забравшись на диван и обняв колени, вся обратилась в слух. Ей всё больше нравился этот странный человек. Он неуловимо напоминал ей Гилэстэла. Витад подкрутил колки, и тронул струны.
Мерцая золотом стволов,дарил покой, как райский сад,и укрывал от злых ветровстаринный лес эльфийский град.
Перед Зараэль, завороженной негромким тенором мага, проносились видения древнего великолепия исчезнувшей расы.
И чудным даром волшебствабыл Улле – младший, наделен.Для повышенья мастерствана тайный остров увезен.
Южанка встрепенулась, услышав имя Улле, и, пораженная услышанным, впилась глазами в Витада. А тот, прикрыв глаза, самозабвенно пел о давно забытом.
Вернулся Улле в древний лес,с собой шесть магов он привёл:Дубы пылали до небес,а на березах пламень цвёл.
Заклятье страшное впитали, поражен его вредом,из золотого черным сталнадменных эльфов древний дом.
Не счесть блуждающих огнейночной порой в лесной глуши.То души эльфов сотни днейпоют для путников в тиши.
Зараэль, потрясенная услышанным, смотрела на мага.
– Это… это же про лорда Улле? – спросила она.
– Совершенно верно, – склонил тот голову. Южанке показалось, что в его голосе прозвучала горечь. С тихой улыбкой маг отложил инструмент. Зараэль припомнила отблески огня на останках Улле в замке Олломар, и в сердцах ударила по спинке дивана кулаком.
– Могу предложить вам другие прекрасные баллады и романы, леди Зараэль, – поняв её мысли, поспешил разрядить обстановку Бринерот. – У нас достаточно обширная библиотека, чтобы скрасить скуку.
– Благодарю, – сумрачно ответила южанка. – Но я не большая поклонница философии и пустых романов, Витад. Есть более полезные книги? Пособия по практической магии, например?
Витад пожевал нижнюю губу, в задумчивости глядя на гостью.
– Труды по магии хранятся в другом месте. Ладно, – сдался он, – идемте.
Они спустились в подвал под особняком по узкой лестнице в три пролета. Отперев двумя ключами тяжелую, окованную железом дверь, маг впустил Зараэль в просторное помещение. Вдоль одной из стен высились стеллажи с бутылями и кувшинами. Вдоль другой стояли десятка два бочонков всех размеров.
– Что здесь? – спросила Зараэль, глядя, как Витад тщательно закрывает за ними дверь.
– Библиотека, лаборатория, виварий. И винный погреб, – ответил маг. – Нам сюда.
Отыскав на связке нужный ключ, Витад открыл дверь в библиотеку. В неярком свете лампы стали видны стеллажи и шкафы, заставленные книгами и футлярами для свитков. Глубокое мягкое кресло, массивный стол с подсвечником, и пара светильников по стенам дополняли картину.
– Что интересует? – обернулся Витад к Зараэль. – Управление стихиями, людьми, животными, боевое искусство?
– Всё. Я многое упустила при жизни Гилэстэла. Я не была терпелива в учении. А он не был настойчив. Хочу наверстать.
Маг улыбнулся. Подошел к шкафу и, проведя пальцами по корешкам, вынул несколько книг.
– На первое время этого вам хватит. Доступ в эту библиотеку по моему личному разрешению и в моем сопровождении. Когда освоите теорию, я помогу с практикой.
Зараэль приняла предложенные книги, наклоном головы поблагодарив мага. За стеной послышалось ворчание, шорох и рычание. Южанка в замешательстве обернулась.
– Кто это?
– Звери в виварии.
– Вивисекцией увлекаетесь?
– Я нет, – мотнул головой маг. – А вот Аварди экспериментирует.
– И над кем эксперименты?
– Не над людьми, – ответил маг, выходя в коридор.
Зараэль вышла вслед за ним, прислушиваясь к звукам из-за соседней двери. Потом подошла к ней, дотронулась до толстого дерева.
– Как раз людей он и пытается сделать из своих подопытных, – пояснил Бринерот, и, понизив голос, недовольно добавил. – Как будто зверей среди людей и так не достаточно.
– И каких животных он предпочитает для этих целей?
– Хищников. Интеллект травоядных слишком низок для очеловечивания.
– Не опасаетесь, что сбегут?
– Нет. Они в клетках с надежными запорами. А Аварди – искусный укротитель.
– Я не о зверях говорю, – девушка посмотрела на мага. Они уже поднялись наверх, и Витад запер двери в подвал. – Мне довелось увидеть странное существо недалеко от Вестрога – волка с человеческими руками.
Витад озадаченно свел брови, потом покачал головой.
– Вряд ли. Хотя, учитывая, что эти создания после манипуляций приобретают разум более высокий, чем у животных…. Нет, вряд ли. Где это было?
– Под Вестрогом.
– Лабораторией, в которой возможны такие опыты, обладают маги не ниже первого круга. Скорее всего, это был простой мутант, волчий выродок.
За три последующие недели покоя и довольства в гостеприимном доме Серого братства Зараэль укрепилась в мысли, что сама судьба привела её сюда. Она была уверена в том, что её месть не за горами. Благодарность Бринероту была тихой, но искренней. Такой, как подобает госпоже по отношению к вассалу. Посланцы от наместника и горожане более не тревожили Витада. И Зараэль, успокоившись, строила планы на будущее.
Глава 6
Уванимо спокойно ступала по заснеженной лесной тропе. Вера расслабленно сидела в седле, позволяя лошади самой выбирать дорогу. Тихий мелкий снег серебрил черную гриву лошади, тонко ложился на капюшон меховой парки.
Все осталось, как было месяц назад. Словно ничего не произошло – ни побоища в Олломаре, ни смерти Ори и четверых магов. То же одиночество, тоска и самобичевание. В какой-то мере стало даже хуже. В былое время она путешествовала по острову в сопровождении Зараэль. Теперь не было и её, исчезнувшей без следа в ту ночь. Не было и черной птицы, неизменно сопровождавшей их на прогулках. Никто не следил более за Верой. И не оберегал.
В густых сумерках Уванимо привезла хозяйку в замок. Лошади хотелось побыстрее оказаться в теплом и сухом стойле, где её ждали ясли с овсом. Конюх принял поводья и увел её, а Вера нехотя поднялась по парадному крыльцу.
– Леди Вайра, – склонился в поклоне слуга, подставляя руки под парку, небрежно сброшенную ею с плеч. Вера не удостоила его и взглядом. Откуда в ней это? Когда появилось это пренебрежение? Эти господские замашки? Раздумывая о своих метаморфозах, она прошла в обеденный зал. Там было пусто. Вечерняя трапеза прекрасно прошла без неё. Вера досадливо закусила губу, барабаня пальцами по длинному столу.
Давно ли в этом зале она ужинала с Гилэстэлом, сидящем во главе стола. А здесь – обходя вокруг стола, она коснулась высокой спинки – сидел Астид, всегда такой молчаливый и сумрачный, в неизменном сером одеянии. А тут – Зараэль, которая всегда появлялась раньше Веры, потому что не переодевалась к ужину. Удивительно, но, невзирая на былую неприязнь, теперь Вере не хватало их присутствия. Не хватало бесед с Гилэстэлом, его мудрых и снисходительных глаз. Да, он был чудовищем. Но насколько притягательным! Подобной харизмой не обладают ни Эркель, ни Сарлис. Будь сейчас у Веры возможность выбора, которую она могла бы привести в согласие со своей совестью – она осталась бы с ним. Как Эркель когда-то. Как Иннегард, как Улле, как Астид. И тем отвратительнее она выглядела в собственных глазах; она – их убийца.
- На краю ледяной пустыни. Сказание о Тенебризе - Ингрид Солвей - Русское фэнтези
- Скиталец. Флибустьерское синее море - Василий Баранов - Русское фэнтези
- В мечту. Оковы одной души - Юлия Коковина - Русское фэнтези
- По следам Снежного Пса - Ирина Фурман - Прочие приключения / Русское фэнтези
- Слав - Алексей Семенович Шмаков - Боевая фантастика / Русское фэнтези / Фэнтези
- Город в тумане. Рассказы, новеллы - Виталий Пажитнов - Русское фэнтези
- Ягуар. Книга первая. Ягуар и маг-невидимка - Екатерина Сереброва - Русское фэнтези
- Путь Некроманта. Часть 1. Деревня - Тихон Субботин - Русское фэнтези
- У самого синего моря - Игорь Рыжков - Русское фэнтези / Социально-психологическая / Юмористическая фантастика
- Воины Элементов - Ден Кредо - Русское фэнтези